Hola de nou. Bé, ja fa
una setmana que torno a ser aquí a Kiel i adaptat de nou a la rutina
i l'ambient. De la mateixa manera que el desembre passat, quan vaig
trepitjar la cuina de casa meva em vaig tornar a sentir a casa en un
instant com si no hagués marxat, el mateix ha passat ara venint aquí
a Kiel. Un altre cop mans a la feina. També ajuda, clar, que el
mateix dia següent d'agafar avió i autobús ja t'hagis de llevar
d'hora per anar a classe.
La veritat, és que he
pensat una mica en què podria publicar al bloc i no se m'ha acudit
cap idea. I és que ja sabeu on és Kiel?

Vaig parlar-ne molt poc
en el primer post i, ara que ja porto un temps aquí, aprofitaré per
presentar-vos una mica la ciutat. De mica en mica, per capítols.
Kiel és la capital de
Schleswig-Holstein, això ja us ho havia comentat, el Bundesland
alemany de més al nord. Kiel la trobo força maca i és una ciutat
petitona. Però no massa. Just. La sensació de petit sobretot és
perquè el centre és petit. Després vindria tota la perifèria
residencial que ja fa que la ciutat sigui més gran.
Visc just sota la "K" de "K29" |
A prop de Kiel tenim un
parell de ciutats interessants. Cap al sud-est tenim Lübeck.
Encara no l'he visitada però he sentit a dir que és força maca i
té molta fama pel seu massapà. Si no m'han enganyat pas, un dels
motius que és maca és perquè conserva molts edificis antics, a
diferència de, per exemple Kiel, ja que va ser bombardejada durant
la segona guerra mundial. Però per què no pas Lübeck? Doncs perquè
m'han comentat que allí hi havia la creu roja i per tant no era
objectiu militar.
Si féssim una línia
recta entre Kiel i Lübeck, al mig veuríem una regió de llacs, i
allí hi ha Plön. Tampoc
l'he visitat encara, estic esperant el bon temps primaveral de
l'Abril. Plön me l'han recomenada per fer-hi passeigs en bicicleta
seguint els llacs. Schleswig-Holstein és una zona molt plana, molt.
Sobretot la costa oest. Espero tenir l'oportunitat de visitar-la i
potser comentar-vos-hi més coses d'aquest lloc més endavant.
Cap
al nord-oest, fent frontera amb Dinamarca, tenim Flensburg.
Flensburg ens pot sonar, com ja vaig comentar al primer post, i de la
mateixa manera que Kiel, pel seu equip d'handbol. Us en recordeu? Bé,
Flensburg tampoc l'he visitat encara (estic d'Erasmus, no de
vacances), però també estic esperant el moment. Sembla ser que té
un port molt maco, i la ciutat és famosa a Alemanya perquè hi ha la
central de transit i totes les multes de velocitat van a parar allà
per a ser processades. No és una fama tant bona com la que té
Lübeck, no?
I
per remarcar alguna cosa de la costa oest, anomenaré Sylt,
que no he vistat encara i.... exacte! Estic esperant la
primavera-estiu per a fer-ho. Ha de ser una cosa molt interessant.
Plana, amb dunes. Les illes algunes queden incomunicades (entenem,
per tant, que no sempre són illes; hi ha un istme que les uneix).
Bé, formen un dels paisatges típics de Schleswig-Holstein.
I
ja més lluny, cap al sud, tenim Hamburg.
I més lluny encara, Bremen.
I aquestes dues ciutats sí que les he vistat. Però bé, això ja
cau més lluny i no és Schleswig-Holstein, i ja vindrà en algun
altre post.
Però...
i Kiel? Jo vull veure Kiel! L'Oriol està a Kiel i no a Sylt, ni a
Flensburg. De Kiel només he vist l'habitació, la tardor, i si has
fet els concurs, alguna altra foto. Jo vull més!
Imaginant-me
al meu cap que aquest clam és real, avui introduiré una mica Kiel.
Una mica. Recordeu al post passat que vaig dir: “aquestes
fotografies ha de passar per un procés de migració transoceànica
(però què diu aquest flipat! O_o)“
Bé, aquesta migració
transoceànica, que no és mentida, ja s'ha realitzat i puc començar
a compartir alguna de les fotografies. Però no tant ràpid.
Un
dia d'aquests que vaig descobrir la biblioteca de Kiel, vaig demanar
a la bibliotecària si sabia d'algun llibre en què l'acció passés
a Kiel. I em va dir que sí i me'n va mostrar un que vaig trobar
força interessant, amb misteri, intriga, però amb descripció de
llocs de Kiel que he pogut anar reconeixent. Doncs bé, he decidit
que seria un bon exercici per al meu alemany traduir-vos aquest
llibre, i de pas, he fet fotografies dels llocs que descriu. Aquí
teniu el primer capítol, a veure què us sembla:
Vaig arribar a Kiel en
tren i caminant per l'andana, dirigint-me cap a la porta exterior,
tenia por de trobar-me amb un temps rúfol (en alemany fa servir
un altre adjectiu no traduïble, ja saps que els alemanys tenen
paraules per a tot) ennuvolat,
trist. Per sort, però, vaig sortir i una alenada d'aire fresc em va
donar la benvinguda al que seria la meva nova ciutat. Kiel,
la capital
de Schleswig-Holstein, Land zwischen
Meeren (Significa
terra entre mars i és que Schleswig-Holstein, el Bundesland
d'on Kiel n'és capital, té aquesta frase com a lema.
És el Bundesland de més al nord i per una banda té l'Ostsee (mar
Bàltic) i per l'altra banda el Nordsee (mar del nord?))
El sol brillava (die
Sonne scheint, molt típic en alemany) i
un cel quasi serè es confonia amb el blau del mar. Vaig sortir del
Hauptbahnhof (he pensat
que els llocs de Kiel mantindré la paraula original)
i vaig quedar astorat.
A l'esquerra
una petita plaça amb tot de gent asseguda i esperant, i al darrera
un carrer ple d'autobusos i un centre comercial. Davant meu,
una rotonda plena de taxis esperant a viatgers com jo que no saben on
anar. I a la dreta,
el famós Kieler Förde.
El que mantenia Kiel en vida, el port, el tren, creuers,
treballadors, turistes. El centre d'activitat, la importació i
exportació de béns de Kiel. En
certa manera, aquell passat gloriós que va fer enlairar Kiel i que
avui en dia ha quedat mig submergit per la forta influència
d'Hamburg, es manté viu i es pot palpar. Encara s'hi respira glòria,
un port del què en viu la ciutat.
Vaig
sospirar i per un moment vaig pensar que avui que feia tant bon
dia potser passaria una mica
de calor i tot amb el jersei que portava. Vinc de Sildàvia i
m'esperava un clima més fred comparat amb l'aridesa de la meva
terra. És cert que a Alemanya
hi ha molta immigració turca, però els Sildaus també hi som força
presents, però no som tant reconeguts.
Ara bé, aquí a Kiel, el tema és més complicat per a nosaltres.
Com ja sabem, a Dinamarca hi immigren molts...
Primer,
no sabia cap a on anar i em vaig quedar aturat, però la gent que
intentava sortir de l'estació, amb pressa i empentes, em van fer
tocar de peus a terra (aquí l'expressió amb Alemany
òbviament no és la mateixa, però n'estic orgullós d'haver trobat
l'equivalent adequat en català ^^)
i vaig baixar els graons de l'estació. Vaig anar cap a l'esquerra on
hi ha el carrer ple de parades d'autobús. El
viatge de tren havia sigut prou llarg com perquè em pogués mirar on
havia d'anar i quin autobús
agafar. Vaig veure que per sort tenia moltes opcions i podia agafar
els autobusos 6, 11, 501/502 i 900/901 i baixar a
Hardenbergstraße.
El 6, però, només passa en cap de setmana i el primer en arribar va
ser el 11. 15 minuts més tard ja em trobava a la cruïlla entre la
Holtenauerstraße
i la Hardenbergstraße.
El que jo no sabia, era que no venia sol. Al tren algú s'havia
assegut uns seients més enllà, i el mateix el trajecte en autobús.
Algú estava a la part de darrera observant. Però repeteixo, jo era
aliè a tot això, de moment.
A
la Holtenauerstraße
vaig quedar meravellat. Quines façanes! Aquesta
és l'Alemanya que conec. Cada una amb personalitat i història
pròpia. Algunes tenien escultures en relleu, d'altres hi tenien
cares esculpides, altres estaven pintats en colors pastel (no
ho he sabut traduir del tot bé en català, no sé si és 100%
correcte).
Però totes juntes feien de la Holtenauerstraße
un carrer de quadre. Des del dia que he arribat a Kiel fins avui, hi
he passejat un munt de vegades per aquest carrer quedant encisat per
les façanes, l'arquitectura
germànica, el caràcter plasmat en finestres i balcons.
Però
temps al temps.
Vaig
girar cap a l'esquerra cap
a
la Hardenbergstraße
i per fi vaig arribar a la que serà casa meva. Quan ja era dins,
sense que jo en sabés res, darrera meu, un home amb gavardina i
barret negres, es va aturar davant de casa meva. Se la va mirar i es
va apuntar alguna cosa en un bloc que portava a la butxaca interior:
HARDENBERGSTR.
14.
I
seguidament va enviar un SMS:
STICHWORT:
PLEKSIGLAC
TW
WSDLGF HC PCVSTIZ. W'ORTCEMAW VPL·NXNE DGZZ AOV RZQOFKGC.
Trobo
que està molt ben trobada la sensació de nou vingut a Kiel.
L'estació realment és així, i passejant-m'hi, jo també he quedat
força encisat per la Holtenauerstraße. Però, i les fotografies? Si
una imatge val més que mil paraules! Bé, ara que llegint el text us
heu imaginat Kiel, toca veure com és la realitat d'aquest capítol.
Us
heu fixat en el nom del post? Doncs com en Wally, jo estic amagat en
una de les imatges d'aquest post. Troba'm a mi, i trobaràs les
fotografies!
Ja
sabeu, podeu comentar sense por i demanar el que vulgueu. Ens veiem.